Homo sum, et nihil humani a me alienum puto
From The Art and Popular Culture Encyclopedia
Revision as of 19:29, 1 September 2011 Jahsonic (Talk | contribs) ← Previous diff |
Current revision Jahsonic (Talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {| class="toccolours" style="float: left; margin-left: 1em; margin-right: 2em; font-size: 85%; background:#c6dbf7; color:black; width:30em; max-width: 40%;" cellspacing="5" | ||
+ | | style="text-align: left;" | | ||
+ | "[[Homo sum, et nihil humani a me alienum puto]]" by Terence | ||
+ | |} | ||
{{Template}} | {{Template}} | ||
- | "'''Homo sum, humani nihil a me alienum puto'''" ("I am a man, I think nothing human alien to me") is the latin translation of a Greek line from the play "[[The Self-Tormentor]]" by [[New Comedy]] playwright [[Menander]] that [[Terence]] adapted. | + | "'''Homo sum, humani nihil a me alienum puto'''" ("I am a man, I think nothing human alien to me") is the Latin translation of a Greek line from the play ''[[The Self-Tormentor]]'' by [[Menander]] that [[Terence]] adapted. |
+ | |||
+ | It is translated in English as "I am a man, I consider nothing that is human alien to me." | ||
The quote became a [[proverb]] and throughout the ages was quoted by [[Cicero]] and [[Saint Augustine]], but most notably by [[Seneca]]. | The quote became a [[proverb]] and throughout the ages was quoted by [[Cicero]] and [[Saint Augustine]], but most notably by [[Seneca]]. | ||
Line 6: | Line 12: | ||
It was quoted in a different form by [[Dostoyevsky]] ("But you've only to assume that I, too, am a man /et nihil humanum/" in ''[[Crime and Punishment]]'' and as "Сатана sum et nihil humanum" in ''[[The Brothers Karamazov]]''. | It was quoted in a different form by [[Dostoyevsky]] ("But you've only to assume that I, too, am a man /et nihil humanum/" in ''[[Crime and Punishment]]'' and as "Сатана sum et nihil humanum" in ''[[The Brothers Karamazov]]''. | ||
- | The quote obviously inspired [[Nietzsche]] when he wrote [[Menschliches, Allzumenschliches]]. | + | The dictum obviously inspired [[Nietzsche]] when he wrote ''[[Human, All Too Human]]''. |
- | + | ||
- | "''[[Homo sum, humani nil a me alienum puto]]''" is a famous quotation by [[Terence]], translated in English as "I am a man, I consider nothing that is human alien to me." The phrase was first used in his play ''[[Heauton Timorumenos]]''. | + | |
- | + | ||
- | + | ||
==See also== | ==See also== | ||
Line 17: | Line 19: | ||
*[[Human condition]] | *[[Human condition]] | ||
{{GFDL}} | {{GFDL}} | ||
+ | [[Category:Dicta]] |
Current revision
"Homo sum, et nihil humani a me alienum puto" by Terence |
Related e |
Featured: |
"Homo sum, humani nihil a me alienum puto" ("I am a man, I think nothing human alien to me") is the Latin translation of a Greek line from the play The Self-Tormentor by Menander that Terence adapted.
It is translated in English as "I am a man, I consider nothing that is human alien to me."
The quote became a proverb and throughout the ages was quoted by Cicero and Saint Augustine, but most notably by Seneca.
It was quoted in a different form by Dostoyevsky ("But you've only to assume that I, too, am a man /et nihil humanum/" in Crime and Punishment and as "Сатана sum et nihil humanum" in The Brothers Karamazov.
The dictum obviously inspired Nietzsche when he wrote Human, All Too Human.
See also