Description of the narrator in Les Chants de Maldoror  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

Revision as of 13:33, 13 December 2012; view current revision
←Older revision | Newer revision→
Jump to: navigation, search

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

description of narrator in Les Chants de Maldoror

One of the key motifs which Lautréamont employs is zoomorphism. In Les Chants de Maldoror (1869), the protagonist and other human characters are often seen metamorphosing into, or taking on the characteristics of animals in a literal or behavioral sense. Thus the narrator substitutes various body parts with animals: his own phallus is substituted by a snake and from his neck grows a large "mushroom with umbelliferous stalks."


Je suis sale. Les poux me rongent. Les pourceaux, quand ils me regardent, vomissent. Les croutes et les escarres de la lepre ont ecaille ma peau, couverte de pus jaunatre. Je ne connais pas l'eau des fleuves, ni la rosee des nuages. Sur ma nuque, comme sur un fumier, pousse un enorme champignon, aux pedoncules ombelliferes. Assis sur un meuble informe, je n'ai pas bouge mes membres depuis quatre siecles. Mes pieds ont pris racine dans le sol et composent, jusqu'a mon ventre, une sorte de vegetation vivace, remplie d'ignobles parasites, qui ne derive pas encore de la plante, et qui n'est plus de la chair. Cependant mon coeur bat. Mais comment battrait-il, si la pourriture et les exhalaisons de mon cadavre (je n'ose pas dire corps) ne le nourrissaient abondamment? Sous mon aisselle gauche, une famille de crapauds a pris residence et, quand l'un d'eux remue, il me fait des chatouilles. Prenez garde qu'il ne s'en echappe un, et ne vienne gratter, avec sa bouche, le dedans de votre oreille: il serait ensuite capable d'entrer dans votre cerveau. Sous mon aisselle droite, il y a un cameleon qui leur fait une chasse perpetuelle, afin de ne pas mourir de faim: il faut que chacun vive. Mais quand un parti dejoue completement les ruses de l'autre, ils ne trouvent rien de mieux que de ne pas se gener, et sucent la graisse delicate qui couvre mes cotes: j'y suis habitue. Une vipere mechante a devore ma verge et a pris sa place: elle m'a rendu eunuque, cette infame. Oh! si j'avais pu me defendre avec mes bras paralyses; mais, je crois plutot qu'ils se sont changes en buches. Quoi qu'il en soit, il importe de constater que le sang ne vient plus y promener sa rougeur. Deux petits herissons, qui ne croissent plus, ont jete a un chien, qui n'a pas refuse, l'interieur de mes testicules: l'epiderme soigneusement lave, ils ont loge dedans. L'anus a ete intercepte par un crabe; encourage par mon inertie, il garde l'entree avec ses pinces, et me fait beaucoup de mal! Deux meduses ont franchi les mers, immediatement allechees par un espoir qui ne fut pas trompe. Elles ont regarde avec attention les deux parties charnues qui forment le derriere humain, et, se cramponnant a leur galbe convexe, elles les ont tellement ecrasees par une pression constante, que les deux morceaux de chair ont disparu, tandis qu'il est reste deux monstres, sortis du royaume de la viscosite, egaux par la couleur, la forme et la ferocite. Ne parlez pas de ma colonne vertebrale, puisque c'est un glaive. Oui, oui ... je n'y faisais pas attention ... votre demande est juste. Vous desirez savoir, n'est-ce pas, comment il se trouve implante verticalement dans mes reins? Moi-meme, je ne me le rappelle pas tres clairement; cependant, si je me decide a prendre pour un souvenir ce qui n'est peut-etre qu'un reve, sachez que l'homme, quand il a su que j'avais fait voeu de vivre avec la maladie et l'immobilite jusqu'a ce que j'eusse vaincu le Createur, marcha, derriere moi, sur la pointe des pieds, mais, non pas si doucement, que je ne l'entendisse. Je ne percus plus rien, pendant un instant qui ne fut pas long. Ce poignard aigu s'enfonca jusqu'au manche, entre les deux epaules du taureau des fetes, et son ossature frissonna, comme un tremblement de terre. La lame adhere si fortement au corps, que personne, jusqu'ici, n'a pu l'extraire. Les athletes, les mecaniciens, les philosophes, les medecins ont essaye, tour a tour, les moyens les plus divers. Ils ne savaient pas que le mal qu'a fait l'homme ne peut plus se defaire! J'ai pardonne a la profondeur de leur ignorance native, et je les ai salues des paupieres de mes yeux. Voyageur, quand tu passeras pres de moi, ne m'adresse pas, je t'en supplie, le moindre mot de consolation: tu affaiblirais mon courage. Laisse-moi rechauffer ma tenacite a la flamme du martyre volontaire. Va-t'en ... que je ne t'inspire aucune pitie. La haine est plus bizarre que tu ne le penses; sa conduite est inexplicable, comme l'apparence brisee d'un baton enfonce dans l'eau. Tel que tu me vois, je puis encore faire des excursions jusqu'aux murailles du ciel, a la tete d'une legion d'assassins, et revenir prendre cette posture, pour mediter, de nouveau, sur les nobles projets de la vengeance. Adieu, je ne te retarderai pas davantage; et, pour t'instruire et te preserver, reflechis au sort fatal qui m'a conduit a la revolte, quand peut-etre j'etais ne bon! Tu raconteras a ton fils ce que tu as vu; et, le prenant par la main, fais-lui admirer la beaute des etoiles et les merveilles de l'univers, le nid du rouge-gorge et les temples du Seigneur. Tu seras etonne de le voir si docile aux conseils de la paternite, et tu le recompenseras par un sourire. Mais, quand il apprendra qu'il n'est pas observe, jette les yeux sur lui, et tu le verras cracher sa bave sur la vertu; il t'a trompe, celui qui est descendu de la race humaine, mais il ne te trompera plus: tu sauras desormais ce qu'il deviendra. O pere infortune, prepare, pour accompagner les pas de ta vieillesse, l'echafaud ineffacable qui tranchera la tete d'un criminel precoce, et la douleur qui te montrera le chemin qui conduit a la tombe.


See also




Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Description of the narrator in Les Chants de Maldoror" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools