La Ricerca della Lingua Perfetta nella Cultura Europea  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 09:26, 5 May 2013
Jahsonic (Talk | contribs)

← Previous diff
Current revision
Jahsonic (Talk | contribs)

Line 1: Line 1:
{{Template}} {{Template}}
-[[Edme-François Mallet]]  
-*[[The Bible and history]]+'''''La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea''''' ('''''The Search for the Perfect Language (The Making of Europe)'''''; trans. James Fentress) is a 1993 book by [[Umberto Eco]] on a relatively marginal theme in the [[history of ideas]]. The writing is essayistic and uses the myth of [[Babylon|Babel]] as a paradigm for connecting the linguistic and social practices. Emphasizing that the quest for a [[perfect language]] has never been devoid of ideological motivation, Eco outlines some counterarguments to the idea and suggests that an [[International Auxiliary Language]] is a more realistic project. He points that the impossible quest has had some useful side effects (taxonomy, scientific notations etc.) but dwells mostly on exotic proposals. Lengthy passages are devoted to [[Dante]], [[Ramon Llull|Lull]], [[Kircher]], various 17th century authors and a few less known names from later times. The contemporary project for a politically and culturally unified Europe provides the perspective for a more serious consideration of the theme.
 +==Front matter==
 +Umberto Eco opens with quotes from [[Rimbaud]], [[Swift]] [[Leibniz]], [[Herodotus]] and [[Salimbene di Adam]]:
 +*[[Language deprivation experiments]]
 +**The [[bekos]] experiment reported by Herodotus and [[Frederick II, Holy Roman Emperor|Frederick II]]'s experiment reported by Salimbene di Adam
 +*[[Lettre de Rimbaud à Paul Demeny - 15 mai 1871]]
 +*[[A Scheme for abolishing all Words]]
 +*[[Leibniz on the universal language]]
-Bishop [[John Wilkins]]’s [[An Essay towards a Real Character and a Philosophical Language]] (1668), has enjoyed a revival of interest in recent years, thanks on one hand to the researches of Umberto Eco, who discusses the Essay at length in his book [[In Search of the Perfect Language]], and on the other to the endeavours of [[Neal Stephenson]], in whose [[Baroque Cycle]] of novels, Wilkins features as a character. The second part of the Essay is an ‘enumeration and description of all those things and notions to which names are to be assigned:’ that is, an attempt to provide a structured classification for every possible noun.+==Contents==
 +<div style="-moz-column-count:2; column-count:2;">
 +#From [[Adam]] to ''[[Confusion of tongues|Confusio Linguarum]]''
 +#The [[Kabbalah|Kabbalistic]] pansemioticism
 +#The perfect language of [[Dante]]
 +#The ''[[Ars Magna]]'' of [[Raymond Lull]]
 +#The Monogenetic Hypothesis and the Mother Tongues
 +#Kabbbalism and Lullism in Modern Culture
 +#The Perfect language of Images
 +#Magic language
 +#Polygraphies
 +#'A priori' [[philosophical language]]s
 +#[[George Dalgarno]]
 +#[[John Wilkins]]
 +#[[Francis Lodwick]]
 +#From [[Gottfried Wilhelm Leibniz|Leibniz]] to the ''[[Encyclopédie]]''
 +#Philosophical Language from the [[Age of Enlightenment|Enlightenment]] to Today
 +#The [[International Auxiliary Language]]s
 +#Conclusion
 +</div>
 +==See also==
 +*[[Universal language]]
{{GFDL}} {{GFDL}}

Current revision

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea (The Search for the Perfect Language (The Making of Europe); trans. James Fentress) is a 1993 book by Umberto Eco on a relatively marginal theme in the history of ideas. The writing is essayistic and uses the myth of Babel as a paradigm for connecting the linguistic and social practices. Emphasizing that the quest for a perfect language has never been devoid of ideological motivation, Eco outlines some counterarguments to the idea and suggests that an International Auxiliary Language is a more realistic project. He points that the impossible quest has had some useful side effects (taxonomy, scientific notations etc.) but dwells mostly on exotic proposals. Lengthy passages are devoted to Dante, Lull, Kircher, various 17th century authors and a few less known names from later times. The contemporary project for a politically and culturally unified Europe provides the perspective for a more serious consideration of the theme.

Front matter

Umberto Eco opens with quotes from Rimbaud, Swift Leibniz, Herodotus and Salimbene di Adam:

Contents

  1. From Adam to Confusio Linguarum
  2. The Kabbalistic pansemioticism
  3. The perfect language of Dante
  4. The Ars Magna of Raymond Lull
  5. The Monogenetic Hypothesis and the Mother Tongues
  6. Kabbbalism and Lullism in Modern Culture
  7. The Perfect language of Images
  8. Magic language
  9. Polygraphies
  10. 'A priori' philosophical languages
  11. George Dalgarno
  12. John Wilkins
  13. Francis Lodwick
  14. From Leibniz to the Encyclopédie
  15. Philosophical Language from the Enlightenment to Today
  16. The International Auxiliary Languages
  17. Conclusion

See also




Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "La Ricerca della Lingua Perfetta nella Cultura Europea" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools