Byron and Sade are perhaps the two greatest inspirations of our moderns
From The Art and Popular Culture Encyclopedia
(Difference between revisions)
| Revision as of 08:46, 25 November 2011 Jahsonic (Talk | contribs) ← Previous diff |
Revision as of 10:27, 24 May 2012 Jahsonic (Talk | contribs) Next diff → |
||
| Line 5: | Line 5: | ||
| :« j’oserai affirmer, sans crainte d’être démenti, que Byron et de Sade (je demande pardon du rapprochement) ont peut-être été les deux plus grands inspirateurs de nos modernes, l’un affiché et visible, l’autre clandestin – pas trop clandestin. En lisant certains de nos romanciers en vogue, si vous voulez le fond du coffre, l’escalier secret de l’alcôve, ne perdez jamais cette dernière clé ». | :« j’oserai affirmer, sans crainte d’être démenti, que Byron et de Sade (je demande pardon du rapprochement) ont peut-être été les deux plus grands inspirateurs de nos modernes, l’un affiché et visible, l’autre clandestin – pas trop clandestin. En lisant certains de nos romanciers en vogue, si vous voulez le fond du coffre, l’escalier secret de l’alcôve, ne perdez jamais cette dernière clé ». | ||
| - | :"I would dare affirm, without fear of being contradicted, that [[Byron]] and [[Sade]] (I beg pardon for mentioning them in the same sentence) have perhaps been the two greatest inspirers of our [[History of modern literature|moderns]], the one visibly advertised and displayed as such (''affiché'' et ''visible''), the other in a [[clandestine]] manner, yet not too clandestine. In reading certain of our writers (''romanciers'') now in vogue, never forget this key if you wish to get to the bottom of the treasure-chest and discover the secret stairway to the well-[[hidden]] [[boudoir]]." | + | :"I would dare affirm, without fear of being contradicted, that [[Byron]] and [[Sade]] (I beg pardon for mentioning them in the same sentence) have perhaps been the two greatest inspirers of our [[History of modern literature|moderns]], the one visibly advertised and displayed as such (''affiché'' et ''visible''), the other in a [[clandestine]] manner, yet not too clandestine. In reading certain of our writers (''romanciers'') now in vogue, never forget this key if you wish to get to the bottom of the treasure-chest and discover the secret stairway to the well-[[hidden]] [[boudoir]]."--tr. [http://www.erudit.org/revue/ron/2006/v/n43/013591ar.html] |
| :“[[Quelques Vérités sur la Situation en Littérature]]” [Some Truths Concerning the Current Situation in Literature], ''[[Revue des Deux Mondes]]'' Vol. 3 [July 1843], 14; qtd. in Laugaa-Traut 132). | :“[[Quelques Vérités sur la Situation en Littérature]]” [Some Truths Concerning the Current Situation in Literature], ''[[Revue des Deux Mondes]]'' Vol. 3 [July 1843], 14; qtd. in Laugaa-Traut 132). | ||
Revision as of 10:27, 24 May 2012
|
Related e |
|
Google
Featured: |
In 1843 in La Revue des Deux Mondes famed critic Sainte-Beuve wrote that Byron and Sade "are perhaps the two greatest inspirations of our moderns, the first openly and visibly, the second clandestinely, but not very.
- « j’oserai affirmer, sans crainte d’être démenti, que Byron et de Sade (je demande pardon du rapprochement) ont peut-être été les deux plus grands inspirateurs de nos modernes, l’un affiché et visible, l’autre clandestin – pas trop clandestin. En lisant certains de nos romanciers en vogue, si vous voulez le fond du coffre, l’escalier secret de l’alcôve, ne perdez jamais cette dernière clé ».
- "I would dare affirm, without fear of being contradicted, that Byron and Sade (I beg pardon for mentioning them in the same sentence) have perhaps been the two greatest inspirers of our moderns, the one visibly advertised and displayed as such (affiché et visible), the other in a clandestine manner, yet not too clandestine. In reading certain of our writers (romanciers) now in vogue, never forget this key if you wish to get to the bottom of the treasure-chest and discover the secret stairway to the well-hidden boudoir."--tr. [1]
- “Quelques Vérités sur la Situation en Littérature” [Some Truths Concerning the Current Situation in Literature], Revue des Deux Mondes Vol. 3 [July 1843], 14; qtd. in Laugaa-Traut 132).
See also
Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Byron and Sade are perhaps the two greatest inspirations of our moderns" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on original research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.
