Rokus Hofstede  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

Jump to: navigation, search

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

Rokus Hofstede (Hengelo (O), 1959) is een Nederlands essayist en vertaler van Franse literatuur. Hij is de vaste vertaler van Pierre Michon.

Biografie

Hofstede studeerde culturele antropologie en filosofie in Groningen en Utrecht (1978-1987). Hij was van 2001 tot 2007 recensent Franse literatuur voor de Volkskrant. Samen met Martin de Haan en Jan Pieter van de Sterre vormde hij onder de naam Marjan Hof de redactie van de reeks Perlouses van uitgeverij Voetnoot.

Met Martin de Haan schreef Hofstede in opdracht van de Nederlandse Taalunie, het Nederlands Letterenfonds, het Vlaams Fonds voor de Letteren en het Expertisecentrum Literair Vertalen het vertaalpleidooi "Overigens schitterend vertaald" (2008).

Voor zijn vertaaloeuvre, en in het bijzonder voor de bundel verspreide teksten Ik ben geboren van Georges Perec, kreeg Hofstede in 2005 de Elly Jafféprijs.

Bibliografie

Vertalingen

  • Louis Aragon: De boer van Parijs (Fr. Le Paysan de Paris).
  • Alain Badiou: De ethiek. Essay over het besef van het kwaad (Fr. L'Éthique. Essai sur la conscience du mal).
  • Roland Barthes: Het werkelijkheidseffect (Fr. Essais critiques I-IV, selectie).
  • Pierre Bergounioux: B-17 G (Fr. B-17 G)
  • Pierre Bourdieu: De regels van de kunst (Fr. Les Règles de l'art).
  • Julio Cortázar: De toespraken van de bekkenknijper - het complete Franstalige werk (Fr. Les Discours du pince-gueule, On déplore la, Comme quoi on est très handicapés par les jaguars), in samenwerking met Martin de Haan.
  • Emil Cioran: Gevierendeeld (Fr. Écartèlement).
  • Vivant Denon: Eenmaal, immermeer (Fr. Point de lendemain), in samenwerking met Martin de Haan.
  • Marguerite Duras: Nachtschip Night (Fr. Le navire Night).
  • Annie Ernaux: De schaamte (Fr. La Honte).
  • Régis Jauffret: Gekkenhuizen! (Fr. Asiles de fous), in samenwerking met Martin de Haan.
  • Michel Houellebecq en Bernard-Henri Lévy, Publieke vijanden (Fr. Ennemis publics), in samenwerking met Martin de Haan.
  • Caroline Lamarche: De dag van de hond (Fr. Le jour du chien).
  • Pierre Michon: Meesters en knechten (Fr. Maîtres et serviteurs; Vie de Joseph Roulin), Rimbaud de zoon (Fr. Rimbaud le fils), De hengelaars van Castelnau (Fr. La grande Beune), Roemloze levens (Fr. Vies minuscules), De koning van het woud (Fr. Le roi du bois), Vuur van Brigid en andere wintermythen (Fr. Mythologies d'hiver; Abbés), De Elf (Fr. Les Onze).
  • Clément Pansaers: Apologie van de luiheid (Fr. L'Apologie de la paresse), Pan Pan voor de Poeper van de Neger Naakt & Bar Nicanor (Fr. Pan Pan au Cul du Nu Nègre & Bar Nicanor).
  • Georges Perec: Een man die slaapt (Fr. Un homme qui dort), Ruimten rondom (Fr. Espèces d'espaces), Ik ben geboren (Fr. Je suis né, et al.), Tips en wenken voor wie zijn afdelingschef om opslag wil vragen (Fr. L'art et la manière d'aborder son chef de service pour lui demander une augmentation).
  • Marcel Proust: Het vervloekte ras (Fr. Sodome et Gomorrhe 1), Tegen Sainte-Beuve - relaas van een ochtend (Fr. Contre Sainte-Beuve), beide in samenwerking met Martin de Haan en Jan-Pieter van der Sterre.
  • Émile Zola: Hoe men sterft (Fr. Comment on meurt), in samenwerking met Martin de Haan.




Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Rokus Hofstede" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools