Noli me tangere  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

Jump to: navigation, search

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

Noli me tangere, meaning "don't touch me", is the Latin version of words spoken, according to John, by Jesus to Mary Magdalene after his resurrection.

The words were a popular trope in Gregorian chant, and the moment in which they were spoken was a popular subject for paintings, in cycles of the Life of Christ and as single subjects, for which the phrase is the usual title.

It has been pointed out that the original phrase in the Gospel of John, which was written in Greek, is better represented in translation as cease holding on to me or stop clinging to me.

The biblical scene of Mary Magdalene recognizing Jesus Christ after his resurrection became subject of a long, widespread and continuous iconographic tradition in Christian art from late antiquity onwards until the 20th century.

See also




Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Noli me tangere" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools