Mundus Alter et Idem
From The Art and Popular Culture Encyclopedia
Related e |
Featured: |
Mundus alter et idem sive Terra Australis antehac semper incognita; Longis itineribus peregrini Academici nuperrime illustrata (1605? and 1607), by "Mercurius Britannicus," translated into English by John Healy (1608) as The Discovery of a New World or A Description of the South Indies by an English Mercury.
Mundus alter is an excuse for a satirical description of London, with some criticism of the Romish church, its manners and customs, and is said to have furnished Swift with hints for Gulliver's Travels. It was not ascribed to him by name until 1674, when Thomas Hyde, the librarian of the Bodleian, identified "Mercurius Britannicus" with Joseph Hall. For the question of the authorship of this pamphlet, and the arguments that may be advanced in favour of the suggestion that it was written by Alberico Gentili, see Edward Augustus Petherick, Mundus alter et idem, reprinted from the Gentleman's Magazine (July 1896).