Marcel Schwob
From The Art and Popular Culture Encyclopedia
"The science of history leaves us uncertain as to individuals, revealing only those points by which individuals have been attached to generalities. History tells us that Napoleon was ill on the day of Waterloo; that we must attribute Newton’s excessive intellectuality to the absolute consistency of his temperament; that Alexander was drunk when he killed Klitos; and that the fistula of Louis XIV was perhaps the cause of certain of his resolutions. Pascal speculates on the length of Cleopatra's nose . . . the possible consequences had it been a trifle shorter; and on the grain of sand in Cromwell’s urethra. All these facts are valued only when they modify events or alter a series of events. They are causes, established or possible. We must leave them to savants."--Imaginary Lives (1896) by Marcel Schwob |
Related e |
Featured: |
Marcel Schwob (1867-1905) was a French writer known for such texts as Imaginary Lives (1896).
Overview
In 1884 Schwob discovered Robert Louis Stevenson, who became one of his models, and whom he translated into French.
He was a true symbolist, with a diverse and an innovatory style. His name stands beside Stéphane Mallarmé, Octave Mirbeau, André Gide, Léon Bloy, Charles Péguy, Jules Renard, Alfred Jarry, Édouard Dujardin in French Literature.
He is the author of Coeur double ("Double Heart", 1891), Le livre de Monelle ("Monelle’s Book", 1896), Les vies imaginaires ("Imaginary Lives", 1896).
Alfred Vallette, director of the leading young review, the Mercure de France, thought he was "one of the keenest minds of our time", in 1892. Téodor de Wyzewa in 1893, thought it would be tomorrow's taste in literature itself.
Paul Valéry dedicated two of his works to him - Introduction à la Méthode de Léonard de Vinci to Schwob and the Soirée avec M. Teste. Alfred Jarry dedicated his Ubu Roi to Schwob. Oscar Wilde dedicated to him his long poem "The Sphinx" (1894) "in friendship and admiration."
Marcel Schwob worked on Oscar Wilde's play Salome, which was written in French to avoid a British law forbidding the depiction of Bible characters on stage. Wilde struggled with his French, and the play was proofread and corrected by Marcel Schwob for its first performance, in Paris in 1896.
He held a doctorate in classic philology and oriental languages. His work pictures the Greco-Latin culture and the most scandalous characteristics of the romantic period. His stories catch the macabre, sadistic and the terrifying aspects in human beings and life.
In 1900 he married the actress Marguerite Moreno, whom he had met in 1895. His health was rapidly deteriorating, and in 1901 he travelled to Samoa, like his hero Stevenson, in search of a cure. On his return to Paris he lived the life of a recluse until his death in 1905. His death was precipitated by the effects of a syphilitic tumor in the rectum, resulting from his relations with a youth. (H. Montgomery Hyde, The Love That Dared Not Speak Its Name; p.9 (Little, Brown; 1970)).
Works
Fiction
- Cœur double ("Double Heart", 1891)
- Le Roi au masque d’or ("The King in the Golden Mask", 1892)
- Mimes (1893)
- Le Livre de Monelle ("The Book of Monelle", 1894)
- La croisade des enfants ("The Children's Crusade", 1896)
- Vies imaginaires ("Imaginary Lives", 1896)
- Two short stories: Les marionettes de l'amour and La femme comme Parangon d'art in the anthology Féminies (1896). These dramatic dialogs were retitled and rewritten as L'Amour, L'Art and L'Anarchie for Spicilège
- La Porte des rêves (1899), collecting eleven stories selected from Cœur double, Le Roi au masque d’or and Le Livre de Monelle.
- Jane Shore, a Drama in Five Acts (written with Eugène Morand ), (1901)
- La lampe de Psyché (1903), collecting Mimes, La croisade des enfants, Le Livre de Monelle and L'Étoile de bois
- Vie de Morphiel, demiurge an uncollected chapter of "Vies imaginaires"(1985)
- Dialogues d'Utopie (2001)
- Maua: an unpublished tale (2009)
Non-fiction
- Étude sur l'argot français with Georges Guieyesse ("Study of French Slang", 1889)
- Le jargon des coquillards en 1455 ("The Slang of the Coquillards in 1455", 1890)
- Lecture on the play Annabella et Giovanni ('Tis Pity She's a Whore) by John Ford (1895) translated into French by Maurice Maeterlinck for Sarah Bernhardt.
- Spicilège (1896)
- La Légende de Serlon de Wilton ("The Legend of Serlo of Wilton", 1899. See also Linquo coax ranis)
- Mœurs des diurnales (under the pseudonym of Loyson-Bridet, 1903)
- Le Parnasse satyrique du XVe siècle ("The 15th century satirical poets", 1905)
- Il Libro della mia Memoria (1905)
- François Villon (1912)
- Chroniques (1981)
- Correspondance inédite : précédéé de quelques textes inédits (unpublished correspondence, 1985)
- Will du moulin. Suivi de Correspondances. M. Schwob, Robert-Louis Stevenson (1992)
- Vers Samoa ("To Samoa", 2002)
Introductions
- Le Démon de l'absurde by Rachilde, 1893.
- Messieurs de Ronds-de-cuir by Georges Courteline, 1893
- The Dynamiter by Robert Louis Stevenson, 1894.
- Moll Flanders by Daniel Defoe, 1895.
- La Chambre blanche by Georges Bataille, 1895.
- La Légende de saint Julien l'Hospitalier by Gustave Flaubert, 1895.
- La Chaîne d'or by Théophile Gautier, 1896.
- The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark by William Shakespeare, 1900.
- Hiésous by Pierre Nahor (Emilie Lerou) 1903.
- Le Petit et le Grand Testament de François Villon by Honoré Champion, 1905.
Translations and Adaptations
- Die Spiele der Griechen und Römer by Wilhelm Richter, translated with Auguste Bréal, 1891.
- The Selfish Giant by Oscar Wilde, 1891.
- Moll Flanders by Daniel Defoe, 1895.
- Last Days of Immanuel Kant by Thomas de Quincy. 1899.
- Will o' the Mill by Robert Louis Stevenson in La Vogue, 1899.
- The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark by William Shakespeare play, jointly with Eugène Morand for Sarah Bernhardt, 1900.
- Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde A play in four acts by Robert Louis Stevenson. Theatrical adaptation of the novella in English with Vance Thompson. The French version was never finished. 1900.
- Francesca da Rimini by Francis Marion Crawford for Sarah Bernhardt, 1902.
- La Maison du péché, unproduced play in five acts for Sarah Bernhardt adapted from the novel by Marcelle Tinayre., 1903.
Unfinished Projects
- La Légende de Saint Françoise d'Assise
- François Villon et son Temp
- Angélique de Longueval, a melodrama in four parts.
- l'Incantatrice, a drama of ancient times.
- The life of Marie d'Oignies.
- Translation of Macbeth by William Shakespeare for Sarah Bernhardt
- A play inspired by Les Filles du feu.
- Mentioned in Pierre Chapion's introduction to Vers Samoa: Océanide, Vaililoa, Captain Crabbe, Cissy, De la pourpre des mers a la pourpre des flots and a translation Romeo and Juliet.
Ilustrated editions
- 1893 Mimes, George Auriol (cover)
- 1894 Mimes, Jean Veber (cover)
- 1896 Féminies, Georges de Feure (cover) Félicien Rops and others (interiors)
- 1896 La Croisade des enfants, Maurice Delcourt (cover)
- 1899 La Porte des rêves, Georges de Feure
- 1925 Coeur double, Fernand Siméon
- 1929 Le Roi au masque d’or, Stefan Mrozewski
- 1929 ‘Vies imaginaires, Georges Barbier
- 1930 La croisade des enfants, Daragnes
- 1933 Mimes, Daragnes
- 1946 Le Livre de Monelle, Henri Matisse (cover)
- 1946 Vies imaginaires, Félix Labisse
- 1949 La cruzada de los niños, Norah Borges
- 1965 Le Livre de Monelle, Leonor Fini
- 1992 Le Roi au masque d’or, Daniel Airam
- 1996 Deux contes latins: Poupa et Les noces du Tibre, Christian Lacroix
- 2012 La cruzada de los niños, José Hernández (painter)
Linking in in 2023
Adaptations of Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde, Bluebird of happiness, Burke and Hare murders, Charles Dantzig, Charles Whibley, Children's Crusade, Claude Cahun, Cœur double, Crates of Thebes, Cristian Crusat, Decadent movement, Étude sur l'argot français, Fantastique, Fleur Jaeggy, Francesca da Rimini, Francis Marion Crawford, Franco Leoni, Gabriel Pierné, Georges Crès, Hand of Glory, Hipparchia of Maroneia, I. M. Rașcu, Imaginary Lives, James Abbott McNeill Whistler, Joseba Sarrionandia, Julio Torri, Léon Cahun, Léontine Lippmann, Linquo coax ranis, List of Crusades historians (19th century), List of early modern works on the Crusades, List of French-language authors, List of television operas, List of works influenced by One Thousand and One Nights, Louchébem, Marguerite Moreno, Maurice Schwob, Michael P. Daley, Norma Bessouet, Octave Mirbeau, One Thousand and One Nights, Paolo Uccello, Patrick McGuinness, Sarah Bernhardt, Schwob, Serlo of Wilton, Stede Bonnet, Stephen Romer, Symbolism (arts), The Sphinx (poem), Théâtre de la Ville, Ting, Wakefield Press (US), Weird fiction, Zeno (periodical)