Louchébem  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

(Redirected from Louchebem)
Jump to: navigation, search

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

Louchébem or loucherbem is Parisian and Lyonnaise butchers' (French boucher) slang, similar to Pig Latin and Verlan. It originated in the mid-19th century and was in common use until the 1950s.

Process

The louchébem word-creation process resembles that of largonji, verlan, and javanais, in that existing words are camouflaged according to a set of rules. Strictly speaking, louchébem is a more rigid variety of largonji in which the ending -èm is obligatory. Largonji substitutes Template:Angle bracket for the consonant or consonant cluster at the beginning of the word, or, if the word begins with an Template:Angle bracket or a vowel, the second syllable; the initial consonant is then reattached to the end of the word along with a suffix particular to the argot: -ji Template:IPA-fr, -oc Template:IPA-fr, -ic Template:IPA-fr, -uche Template:IPA-fr, -ès Template:IPA-fr, or in the case of louchébem, -em/ème Template:IPA-fr.

Note that louchébem is first and foremost an oral language, and spelling is usually phoneticized.

History

Despite the name, louchébem seems to have been created not by butchers, but by inmates at Brest Prison, with records dating back to 1821.

Edmund Clerihew Bentley used the language as a plot point in his 1937 short story "The Old-Fashioned Apache".

During the Nazi occupation louchébem was used by Parisian members of the Resistance.

Even today, louchébem is still well-known and used among those working at point-of-sale in the meat retail industry. Some words have even leaked into common, everyday use by the masses; an example is the word loufoque, meaning "eccentric".

Examples

Here are a few example Louchébem words.

English French Louchébem
slang l'argot largomuche
butcher boucher louchébem
customer client lienclès
coffeehouse café lafécaisse
(don't) understand comprendre (pas) lomprenquès (dans le lap)
woman (lady) femme (dame) lemmefé (lamdé)
blunder gaffe lafgué
boy/waiter garçon larçonguesse
Roma (ethnicity) gitan litjoc
leg (of mutton, etc.) gigot ligogem
insane fou louf; loufoque; louftingue
pork porc lorpic
mackerel maquereau lacromuche
Sir; Mister; gentleman monsieur lesieurmique
piece morceau lorsomique
overcoat pardessus lardeuss (lardeussupem)
excuse me?; sorry pardon lardonpem
to talk parler larlépem
manager patron latronpuche
tip pourboire lourboirpem
bag sac lacsé
expensive cher lerche; lerchem (often in the negative, as pas lerchem)
sneakily en douce en loucedé; en loucedoc
wallet portefeuille larfeuille; lortefeuillepem
thief, crook filou loufiah
knife couteau louteaucé

There is another French argot called largonji, which differs from louchébem only in the suffix that is added (-i instead of -em); the term is derived from jargon.



Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Louchébem" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools