List of literary works by number of translations  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

Jump to: navigation, search

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

This is a list of literary works (including novels, plays, series, and collections of poems or short stories) sorted by the number of languages they have been translated into.

Title Author Year of Publication Number of languages with source Origin / Language
The Bible Authors of the Bible 100–200 2,454 (at least one book);
438 (protocanonical Old Testament and New Testament)<ref>www.ubs-translations.org United Bible Society Translations project, figures correct as of 31 December 2007)</ref>

Hebrew, Aramaic, Koine Greek

Pinocchio Carlo Collodi 1883 260,<ref>Italy Story: Pinoochio: A Boy from a Wood</ref> > 200<ref>Candida Martinelli's Italophile Site (Pinocchio-free PDF ebook)</ref> Template:Flagicon Italian
What Does the Bible Really Teach? Jehovah's Witnesses 2005 209 <ref>www.jw-media.org
Also in Sign languages. [http://www.jw-media.org/aboutjw/article43.htm#publishing www.jw.org</ref>

Template:Flagicon English

Pilgrim's Progress John Bunyan 1678 200<ref>http://www.bbc.co.uk/threecounties/do_that/lit_map/beds_lit_map.shtml</ref> Template:Flagicon English
The Watchtower Jehovah's Witnesses 1879 - 2011 >188 <ref>"www.jw.org (The Watchtower, April 1, 2011 p. 2)</ref> Template:Flagicon English
The Little Prince Antoine de Saint Exupéry 1943 >180 <ref>"List of the Foreign Editions of the Little Prince by Antoine de Saint Exupéry [list of editions in different languages along with images of covers](15 May 2008)</ref> Template:Flagicon French
Steps to Christ Ellen G. White 1892 >135,<ref>Herbert E. Douglass. Messenger of the Lord</ref> >140 <ref>Steps to Christ (Audio CD), Editorial Reviews</ref> Template:Flagicon English
Book of Mormon See Origin of the Book of Mormon 1830 107 Template:Flagicon English
Qur'an See Origin and development of the Qur'an 650 102<ref>This figure is from 1936. Fatani, Afnan (2006), "Translation and the Qur'an", in Leaman, Oliver, The Qur'an: an encyclopedia, Great Britain: Routeledge, pp. 657–669; cited here</ref>

Template:Flagicon Classical Arabic

New World Translation of the Holy Scriptures Jehovah's Witnesses 1950 - 2011 >96 <ref>"www.jw.org (The Watchtower, March 1, 2011 p. 7)</ref> (>64 for entire Bible) Template:Flagicon English
The Adventures of Tintin Hergé 1929–1976 96<ref>Tintin Around the World</ref> Template:FlagiconFrench
The Imitation of Christ Thomas à Kempis ca. 1418 95<ref>http://ftp.unesco.org/xtrans/a/openisis.a?a=THOMAS+A+KEMPIS&ns=/xtrans/stat/xTransList.a%3Flg&tie=and&t3=11&t4=10 Index Translationum for The Imitation of Christ</ref> Latin
Awake! Jehovah's Witnesses 1919-2011 >83 <ref>"www.jw.org (Awake, March 2011 p. 2. Was The Golden Age, 1919-1937; Consolation, 1937-1946)</ref> Template:Flagicon English
The Alchemist Paulo Coelho 1988 67<ref>Paulo Coelho's Official Website PauloCoelho.com (28 March 2009)</ref> Template:Flagicon Portuguese
Harry Potter J. K. Rowling 1997 67<ref>The Telegraph-Journal on Harry Potter: "The books have been published in 67 languages, sold more than 400 million copies and produced a film franchise that has pulled in $4.5 billion (U.S.) at the worldwide box office." (15 April 2008)</ref> Template:Flagicon English
Pippi Longstocking Astrid Lindgren 1945 64<ref>"The Pippi books have been translated to 64 languages " (2009)</ref> (Several book series of Astrid's exceed 38 languages) Template:Flagicon Swedish
Sherlock Holmes Arthur Conan Doyle 1887 60<ref>The Fort Dodge Messenger on Sherlock Holmes: "The Holmes stories have been translated into more than 60 languages. " (13 April 2008)</ref> Template:Flagicon English
The Diary of a Young Girl Anne Frank 1947 60<ref>Deaf news around Europe and the world Article 2, European Union of the Deaf</ref> Template:Flagicon Dutch
The Good Soldier Švejk Jaroslav Hašek 1923 54<ref>http://www.svejkcentral.com/index.html List of translations of Švejk</ref> Template:Flagicon Czech
Quo vadis Henryk Sienkiewicz 1895 >50<ref>http://www.unesco.org/xtrans/bsresult.aspx?lg=0&a=Sienkiewicz&stxt=Quo%20vadis&fr=0 Index Translationum for Quo vadis</ref> Template:Flagicon Polish
Things Fall Apart Chinua Achebe 1958 50<ref>The Philadelphia Enquirer on Things Fall Apart: "Since its 1958 publication in London by Heinemann, Things Fall Apart has sold more than eight million copies in 50 languages. " (27 March 2008)</ref> Template:Flagicon English
Heidi Johanna Spyri 1880 50<ref>Johanna Spyri – FREE Johanna Spyri Biography, Encyclopedia.com</ref> Template:Flagicon German
El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha Miguel de Cervantes Saavedra 1615 48 (Although, according to some Spanish sources (Institute Cervantes), this is the book with the most translations after the Bible) <ref>Catálogo de Traducciones del Quijote, Instituto Cervantes</ref> Template:Flagicon Spanish
The Stranger Albert Camus 1942 45<ref>The Outsider – Albert Camus – Penguin Classics</ref> Template:Flagicon French
The Very Hungry Caterpillar Eric Carle 1969 45<ref>The Very Hungry Birthday (ages 3–5) at Bayside Library</ref> Template:Flagicon English
The Da Vinci Code Dan Brown 2003 44 Template:Flagicon English
The Moomins Tove Jansson 1945 43<ref>Oy Moomin Characters Ltd</ref> Template:Flagicon Swedish
The Kite Runner Khaled Hosseini 2003 42<ref>The Independent on The Kite Runner: "It’s been published in 38 countries, translated into 42 languages, turned into an Oscar-nominated movie – and sold more than 10 million copies." (15 April 2008)</ref> Template:Flagicon English
Tragedy of Man Imre Madách 1861 40<ref>Arcanum Adatbázis Kft</ref> Template:Flagicon Hungarian
The Hobbit J. R. R. Tolkien 1937 40<ref>The Telegraph on The Hobbit: "It was published in 1937 and has sold more than 100 million copies worldwide in 40 languages. " (23 March 2008)</ref> Template:Flagicon English
Miffy Dick Bruna 1955 40<ref>'I saw Matisse – and came up with Miffy' ,Telegraph.co.uk (12 September 2006)</ref> Template:Flagicon Dutch
Paddington Bear Michael Bond 1958 40<ref>Bear with us – Paddington celebrates 50th with a new book ,Daily Mail (2 June 2008)</ref> Template:Flagicon English
The English Roses Madonna 2003 37<ref>Madonna book hits 500,000 mark ,BBC (9 October 2003)</ref> Template:Flagicon English
Perfume Patrick Süskind 1985 37<ref>Obsessed with Scent ,GNN (30 October 2003)</ref> Template:Flagicon German
Anne of Green Gables Lucy Maud Montgomery 1908 36<ref>The Nashua Telegraph on Anne of Green Gables: "First published in Boston, the book has been translated into 36 languages and sold more than 50 million copies. " (20 March 2008)</ref> Template:Flagicon English
Norwegian Wood Haruki Murakami 1987 36<ref>Yomiuri Shimbun (31 July 2008) (Japanese language)</ref> Template:Flagicon Japanese
Cien Años de Soledad Gabriel García Márquez 1967 > 35<ref>[1], El Mundo, Reportaje en La Revista: "70 Años de García Márquez"</ref> Template:Flagicon Spanish
The Tale of Peter Rabbit Helen Beatrix Potter 1902 35 Template:Flagicon English
Totto-chan, the Little Girl at the Window Tetsuko Kuroyanagi 1981 35<ref>トットちゃんとカマタ先生の「ずっとやくそく」 :著者プロフィール (Japanese language)</ref> Template:Flagicon Japanese
Left Behind Tim LaHaye and Jerry B. Jenkins 1995 34<ref>[2], People Magazine (26 April 2004)</ref> Template:Flagicon English
The Power of Now Eckhart Tolle 1997 >33<ref name=NY>Eckhart Tolle Biography. New York Times (2008-03-05). Times Topics.</ref> Template:Flagicon English
Dead Until Dark Charlaine Harris 2001 34<ref>[3], Awfulagent.com (author's agency) (23 July 2010)</ref> Template:Flagicon English
Goosebumps R. L. Stine 1992 32<ref>The Rocky Mountain News on Goosebumps: "That formula has brought fame and fortune to Stine, whose 87 Goosebumps books have sold more than 300 million copies and been translated into 32 languages." (13 April 2008)</ref> Template:Flagicon English
Alexander trilogy Valerio Massimo Manfredi 1998 32<ref>Reuters on the Alexander trilogy: "Manfredi gained international acclaim in 1998 with his trilogy on Alexander the Great, which was translated into 32 languages." (2 April 2008)</ref> Template:Flagicon Italian
Gone With the Wind Margaret Mitchell 1936 32<ref>CNN Transcript – Sunday Morning News `Gone With the Wind' Translated Into Russian ,CNN (25 March 2001)</ref> Template:Flagicon English
'Art' Yasmina Reza 1994 30<ref>The Idaho Statesman on Art: "Since then it has been translated into 30 languages." (15 April 2008)</ref> Template:Flagicon French
Spiderwick Tony DiTerlizzi and Holly Black 2003 30<ref>The New Zealand Herald on Spiderwick: "After all, the books had sold millions and had been translated into 30 languages, so it seemed like a good idea." (9 April 2008)</ref> Template:Flagicon English
The Tale of Genji Murasaki Shikibu 1001 30<ref>Washington University, Saint Louis on The Tale of Genji: "Now a central pillar of the Japanese literary canon, the book has inspired writers and artists working in every conceivable genre and medium, and has been translated into more than 30 languages." (4 April 2008)</ref> Template:Flagicon Japanese
Millennium Trilogy Stieg Larsson 2005 30<ref>AFP on Millennium Trilogy: "They have been translated into some 30 languages and a first film adaptation is under way in Sweden." (19 March 2008)</ref> Template:Flagicon Swedish
The No. 1 Ladies' Detective Agency Alexander McCall Smith 1998 30<ref>The Independent on 'The No. 1 Ladies' Detective Agency': "Award-winning author Alexander McCall Smith, whose best-selling books about a Botswanan female detective are printed in more than 30 languages, is accused by human rights campaigners of stereotyping tribal groups in Africa." (16 March 2008)</ref> Template:Flagicon English
The Pillars of the Earth Ken Follett 1989 30<ref>Variety on The Pillars of the Earth: "“The Pillars of the Earth” has been translated into 30 languages and sold more than 14 million copies worldwide." (2 April 2008)</ref> Template:Flagicon English
Chasing Vermeer Blue Balliett 2003 30<ref>Publishers Weekly on Chasing Vermeer: "Chasing Vermeer, which was published in 2004, has sold more than a million copies for Scholastic, and has been translated into more than 30 languages." (17 March 2008)</ref> Template:Flagicon English
Buddenbrooks Thomas Mann 1901 30<ref>The Los Angeles Times on Buddenbrooks: "Buddenbrooks, which has been translated into over 30 languages, has long been Thomas Mann's most popular book." (27 June 1993)</ref> Template:Flagicon German
Under the Yoke Ivan Vazov 1893 30<ref>[4](29 April 2009)</ref> Template:Flagicon Bulgarian
In Defence of Global Capitalism Johan Norberg 2001 28<ref>Lindgren, Martin (2009), "Vi är inte alls eniga om stimulanspaket", Realtid.se</ref> Template:Flagicon Swedish

See also




Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "List of literary works by number of translations" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools