June 14, 2009
From The Art and Popular Culture Encyclopedia
|
Related e |
|
Wikipedia
Featured: A Scheme for abolishing all Words is one of the wittiest and smartest comments on semantics. (Illustration: extreme close-up from the movie "The Big Swallow" (1901), produced and directed by James Williamson (1855-1933) |
After ending a survey of medieval erotica, I've come upon Renaissance erotica, where I must tell you of Venus and Nini. Venus and Nini are two terms of art to denote the female nude, the first is divine, the second is a mere mortal. They are illustrated here by the Venus (Giorgione) vs. Venus of Urbino (1538) by Titian.
My most astonishing find was the 16th century Testa di cazzi, which reminded me of the 18th century anonymous caricature of the Cardinal Armand de Rohan-Soubise[1].
The works shown are icons of erotic art #49, #50, #51 and #52.
James Lewis May (1873–1961) was a translator known for his versions of Little Pierre by Anatole France and Ars Amatoria: The Art of Love by Ovid.
According to the OED, the word dildo's first appearance in English was in Thomas Nashe's Choise of Valentines or the Merie Ballad of Nash his Dildo (c. 1593).
Ovid, Poussin and the Zevende brief of French erotica.
Daniel de la Feuille (1640-1709)
Het leven en bedrijf van Clément Marot. Uit het Frans in het Nederlands vertaald door J. Soet. Herziene en vermeerderde druk. Amsterdam: A. de Wees boekverkoper, 1655. 12o. (31).
Maurice Scève and blason
Discuss Villon's treatment of Woman and Love.
- On his death bed, the narrator of Villon's Testament spends much time musing on his involvement with women. He believes that it is his physical relationships which have led to his early death. As well as discussing women of ill repute, he relates his feelings towards his mother, and towards the Virgin Mary. He even adopts the persona of an old woman; a strategy which gives us an insight into his view of women. One of Villon's most striking methods is to use the language of courtly love to add humour and irony to his tale.[2]
