Bel and the Dragon  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

Jump to: navigation, search

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

The narrative of Bel and the Dragon incorporated as chapter 14 of the extended Book of Daniel.

The text exists only in Greek (while the Book of Daniel proper is in Aramaic).

The original Septuagint text survives in a single manuscript, Codex Chisianus, while the standard text is due to Theodotion, the 2nd-century AD revisor of the Septuagint.

This chapter, along with chapter 13, is considered deuterocanonical: While it is viewed as canonical by both Catholic and Orthodox Christians, it is considered apocryphal by Protestants and typically not found in modern Protestant Bibles, though it was in the original 1611 edition of the King James Version. It is listed in Article VI of the Thirty-Nine Articles of the Church of England.

See also




Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Bel and the Dragon" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools