Barber van de Pol  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

Jump to: navigation, search

"Ik neem aan dat mijn lezer zich kan verenigen met het beeld van die eeuwige ‘leonitas’ en iets van verheven opluchting zal voelen bij die unieke Leeuw, vermenigvuldigd in de spiegels van de tijd. Van het beeld van een eeuwige ‘humanitas’ verwacht ik dat niet: ik weet dat ons ik dat afwijst en het liever onbevreesd uitstrooit over het ik van de anderen. Een slecht teken; Plato stelt ons voor nog veel hachelijker universele ideeën. Bijvoorbeeld de idee Tafel - de ‘tafelheid’ - die in de hemel staat: een vierpotig oermodel dat alle meubelmakers van de hele wereld, gedoemd tot illusie en teleurstelling, voor ogen staat."--Geschiedenis van de eeuwigheid by Jorge Luis Borges, translated by Barber van de Pol


"Werkwoorden die beweging uitdrukken (verplaatsten, overbrengen, overschrijden, doorgaan) of het begin of einde van een proces (stollen, samenvallen, blijven) vallen op door hun frequentie. En zo is het met het woordgebruik in het algemeen: het is een en al ordening, perspectief, plan, oppervlakte, niveau, pool, punt, opening, eind, grens en (vlucht)lijn, of variaties daarop. Geometrische termen, voor en na."-- "Julio Cortázar Informatie" (1987) by Barber van de Pol

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

Barber van de Pol (1944) is a Dutch writer and translator.

Biografie

Barber van de Pol groeide op in Rhenen. Haar moeder kwam uit een schippersfamilie en was schoonmaakster en huisvrouw. Haar vader was sigarenmaker en had als grote ambitie de kinderen te laten leren. Dat lukte bij zowel de drie broers als de enige dochter. Na de Openbare Lagere School bezocht ze het Wagenings lyceum (gymnasium alfa).

In 1964 ging ze in Amsterdam wonen, waar ze Spaanse taal- en letterkunde studeerde aan de Gemeente Universiteit (thans Universiteit van Amsterdam). Voordat ze haar studie in 1974 afrondde, was ze al actief als vertaalster. Ze heeft tientallen werken vertaald van de belangrijkste schrijvers uit Spanje en Latijns-Amerika, onder wie Miguel de Cervantes (Don Quichot), Francisco de Quevedo (Dromen), Jorge Luis Borges (waaronder Fantastische verhalen, De Aleph, de essays en in samenwerking met Maarten Steenmeijer al zijn poëzie), Julio Cortázar (waaronder Rayuela), Juan Carlos Onetti (De werf), Gabriel García Márquez (De kolonel krijgt nooit post), Pablo Neruda en vele anderen. Ook vertaalde ze werken van met name toneelschrijvers buiten het Spaanse taalgebied, zoals Molière, Goethe, Schiller, Von Kleist, Hebbel en Djuna Barnes. In 2008 kwam haar vertaling van Moby Dick van Herman Melville uit.

Haar eerste eigen werken waren jeugdboeken. Ze schreef begin jaren 80 recensies van kinderboeken voor De Groene Amsterdammer en vanaf 1975 tot 2000 recensies voor NRC Handelsblad over met name Spaans- en Portugeestalige literatuur. Daarnaast gaf ze eind jaren 80 aan de Rijksuniversiteit Groningen colleges over vertalen. Van 1981 tot 1983 maakte ze deel uit van de redactie van het literaire tijdschrift New Found Land, van 1983 tot en met 1989 was ze redactrice van het literaire tijdschrift De Revisor.

Ze heeft door de jaren heen vele bestuursfuncties bekleed, waaronder het voorzitterschap van PEN Nederland (van 2004 tot 2009), en in diverse jury's gezeten, zoals die van de P.C. Hooft-prijs, de eerste VSB Poëzieprijs en de Jan Hanloprijs, die ze mede vormgaf; sinds 2014 is ze bestuurslid van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde. In 2004 was ze writer in residence in Montreal en in 2010 NIAS-fellow. Van 2000 tot 2005 schreef ze columns voor de Volkskrant, in 2010 voor De Groene Amsterdammer en vanaf 2012 voor Filter, het tijdschrift over vertalen. Sinds de jaren 90 is ze docente aan de Schrijversvakschool Amsterdam (voorheen 't Colofon). In 1998 verscheen haar eerste roman: Er was wat met meneer en mevrouw Maker.

Prijzen

Bibliografie

  • 1988 - De engste stad (kinderboek)
  • 1989 - Wat Enno weet (kinderboek)
  • 1990 - De postbode (kinderboek)
  • 1997 - Alles in de wind (essays)
  • 1998 - Er was wat met meneer Maker & mevrouw Maker (roman)
  • 2000 - Cervantes & co: in plaats van voetnoten (essays)
  • 2000 - Toktok (brievenboek, samen met Arnold Heumakers en Piet Meeuse, onder pseudoniem Elise Schoonderwalt)
  • 2000 - Vriendinnenkookboek samen met Elly Kamp (kookboek)
  • 2001 - Kriblijn (roman)
  • 2002 - Lieve Erasmus: verkeren met een denker (essays)
  • 2002 - Vriendenkookboek samen met Elly Kamp (kookboek)
  • 2006 - Zelfportret in columns (verzameling columns de Volkskrant)
  • 2007 - Leonards Lijstjes (roman)
  • 2009 - Mobydickiana (essay)
  • 2013 - Zingen is geluk (essays)




Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Barber van de Pol" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools