Anapodoton  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

Jump to: navigation, search

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

An anapodoton (from the Greek anapodosis: "without a main clause") is a rhetorical device related to the anacoluthon. It is a figure of speech or discourse that is an incomplete sentence, consisting of a subject or complement without the requisite object. The stand-alone subordinate clause suggests or implies a subject (a main clause), but this is not actually provided.

As an intentional rhetorical device, it is generally used for set phrases, where the full form is understood, and would thus be tedious to spell out, as in "When in Rome [do as the Romans]." or "If the mountain won't come to Muhammad [Muhammed will go to the mountain]."

Anapodoton is extremely common in Classical Chinese and languages that draw from it, such as Japanese, where a long literary phrase is abbreviated to just a sufficient allusion. For example, Zhuangzi's phrase Template:Lang "A frog in a well cannot conceive of the ocean." meaning "people of limited experience have a narrow world view" is rendered as Template:Lang "A frog in a well" in Modern Chinese, and as Template:Nihongo in Modern Japanese, abbreviating Template:Nihongo

See also





Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Anapodoton" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools