Scotland
From The Art and Popular Culture Encyclopedia
Revision as of 20:18, 24 February 2008 Jahsonic (Talk | contribs) ← Previous diff |
Revision as of 20:20, 24 February 2008 Jahsonic (Talk | contribs) Next diff → |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Template}} | {{Template}} | ||
+ | # A country in northwest [[Europe]] to the north of [[England]] and forming part of the [[United Kingdom]]. | ||
+ | |||
+ | == See also == | ||
+ | *[[Scottish literature]] | ||
==1950s to the present== | ==1950s to the present== | ||
Revision as of 20:20, 24 February 2008
Related e |
Featured: |
- A country in northwest Europe to the north of England and forming part of the United Kingdom.
See also
1950s to the present
New writers of the postwar years displayed a new outwardness. Both Alexander Trocchi in the 1950s and Kenneth White in the 1960s left Scotland to live and work in France. Edwin Morgan became known for translations of works from a wide range of European languages.
Edwin Morgan is the current Scots Makar (the officially-appointed national poet, equivalent to a Scottish poet laureate) and also produces translations of world literature. His poetry covers the current and the controversial, ranging over political issues, and academic debates.
One notable phenomenon has been Tartan Noir, although the authenticity of the genre has been disputed. [1]
The tradition of fantastical fiction is continued by Alasdair Gray, whose Lanark has become a cult classic since its publication in 1981. The 1980s also brought attention to writers capturing the urban experience and speech patterns - notably James Kelman and Jeff Torrington.
The works of Irvine Welsh, most famously Trainspotting, are written in a distinctly Scottish English, and reflect the underbelly of contemporary Scottish culture. Other commercial writers, Iain Banks and Ian Rankin have also achieved international recognition for their work, and, like Welsh, have had their work adapted for film or television.
Alexander McCall Smith, Alan Warner, and Glasgow-based novelist Suhayl Saadi, whose short story "Extra Time" is in Glaswegian Scots, have made significant literary contributions in the 21st century.
Scottish Gaelic literature is currently experiencing a revival in print, with the publishing of An Leabhar Mòr and the Ùr Sgeul series, which encouraged new authors of poetry and fiction.
The Scottish literature canon has in recent years opened up to the idea of including women authors, encouraging a revisiting of Scottish women's work from past and present.
In recent years the publishing house Canongate Books has become increasingly successful, publishing Scottish literature from all eras, and encouraging new literature.