Pantagruel  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 19:45, 30 November 2009
Jahsonic (Talk | contribs)

← Previous diff
Revision as of 23:00, 30 November 2009
Jahsonic (Talk | contribs)

Next diff →
Line 8: Line 8:
* [[The Author's Prologue]],[[prologue to Pantagruel]][http://en.wikisource.org/wiki/Pantagruel/The_Author%27s_Prologue] * [[The Author's Prologue]],[[prologue to Pantagruel]][http://en.wikisource.org/wiki/Pantagruel/The_Author%27s_Prologue]
-* I.--Of the original and antiquity of the great Pantagruel+*[[/The Author's Prologue|The Author's Prologue]]
-* II.--Of the nativity of the most dread and redoubted Pantagruel+*[[/Chapter I|I.--Of the original and antiquity of the great Pantagruel]]
-* III.--Of the grief wherewith Gargantua was moved at the decease of his wife Badebec+*[[/Chapter II|II.--Of the nativity of the most dread and redoubted Pantagruel]]
-* IV.--Of the infancy of Pantagruel+*[[/Chapter III|III.--Of the grief wherewith Gargantua was moved at the decease
-* V.--Of the acts of the noble Pantagruel in his youthful age+of his wife Badebec]]
-* VI.--How Pantagruel met with a Limousin, who too affectedly did counterfeit the French language+*[[/Chapter IV|IV.--Of the infancy of Pantagruel]]
-* VII.--How Pantagruel came to Paris, and of the choice books of the Library of St. Victor+*[[/Chapter V|V.--Of the acts of the noble Pantagruel in his youthful age]]
-* VIII.--How Pantagruel, being at Paris, received letters from his father Gargantua, and the copy of them+*[[/Chapter VI|VI.--How Pantagruel met with a Limousin, who too affectedly did
-* IX.--How Pantagruel found Panurge, whom he loved all his lifetime+counterfeit the French language]]
-* X.--How Pantagruel judged so equitably of a controversy, which was wonderfully obscure and difficult, that, by reason of his just decree therein, he was reputed to have a most admirable judgment+*[[/Chapter VII|VII.--How Pantagruel came to Paris, and of the choice books of
-* XI.--How the Lords of Kissbreech and Suckfist did plead before Pantagruel without an attorney+the Library of St. Victor]]
-* XII.--How the Lord of Suckfist pleaded before Pantagruel+*[[/Chapter VIII|VIII.--How Pantagruel, being at Paris, received letters from his
-* XIII.--How Pantagruel gave judgment upon the difference of the two lords+father Gargantua, and the copy of them]]
-* XIV.--How Panurge related the manner how he escaped out of the hands of the Turks+*[[/Chapter IX|IX.--How Pantagruel found Panurge, whom he loved all his lifetime]]
-* XV.--How Panurge showed a very new way to build the walls of Paris+*[[/Chapter X|X.--How Pantagruel judged so equitably of a controversy, which
-* XVI.--Of the qualities and conditions of Panurge+was wonderfully obscure and difficult, that, by reason of his just decree
-* XVII.--How Panurge gained the pardons, and married the old women, and of the suit in law which he had at Paris+therein, he was reputed to have a most admirable judgment]]
-* XVIII.--How a great scholar of England would have argued against Pantagruel, and was overcome by Panurge+*[[/Chapter XI|XI.--How the Lords of Kissbreech and Suckfist did plead before
-* XIX.--How Panurge put to a nonplus the Englishman that argued by signs+Pantagruel without an attorney]]
-* XX.--How Thaumast relateth the virtues and knowledge of Panurge+*[[/Chapter XII|XII.--How the Lord of Suckfist pleaded before Pantagruel]]
-* XXI.--How Panurge was in love with a lady of Paris+*[[/Chapter XIII|XIII.--How Pantagruel gave judgment upon the difference of the
-* XXII.--How Panurge served a Parisian lady a trick that pleased her not very well+two lords]]
-* XXIII.--How Pantagruel departed from Paris, hearing news that the Dipsodes had invaded the land of the Amaurots; and the cause wherefore the leagues are so short in France+*[[/Chapter XIV|XIV.--How Panurge related the manner how he escaped out of the
-* XXIV.--A letter which a messenger brought to Pantagruel from a lady of Paris, together with the exposition of a posy written in a gold ring+hands of the Turks]]
-* XXV.--How Panurge, Carpalin, Eusthenes, and Epistemon, the gentlemen attendants of Pantagruel, vanquished and discomfited six hundred and threescore horsemen very cunningly+*[[/Chapter XV|XV.--How Panurge showed a very new way to build the walls of
-* XXVI.--How Pantagruel and his company were weary in eating still salt meats; and how Carpalin went a-hunting to have some venison+Paris]]
-* XXVII.--How Pantagruel set up one trophy in memorial of their valour, and Panurge another in remembrance of the hares. How Pantagruel likewise with his farts begat little men, and with his fisgs little women; and how Panurge broke a great staff over two glasses+*[[/Chapter XVI|XVI.--Of the qualities and conditions of Panurge]]
-* XXVIII.--How Pantagruel got the victory very strangely over the Dipsodes and the Giants+*[[/Chapter XVII|XVII.--How Panurge gained the pardons, and married the old women,
-* XXIX.--How Pantagruel discomfited the three hundred giants armed with free-stone, and Loupgarou their captain+and of the suit in law which he had at Paris]]
-* XXX.--How Epistemon, who had his head cut off, was finely healed by Panurge, and of the news which he brought from the devils, and of the damned people in hell+*[[/Chapter XVIII|XVIII.--How a great scholar of England would have argued against
-* XXXI.--How Pantagruel entered into the city of the Amaurots, and how Panurge married King Anarchus to an old lantern-carrying hag, and made him a crier of green sauce+Pantagruel, and was overcome by Panurge]]
-* XXXII.--How Pantagruel with his tongue covered a whole army, and what the author saw in his mouth+*[[/Chapter XIX|XIX.--How Panurge put to a nonplus the Englishman that argued by
-* XXXIII.--How Pantagruel became sick, and the manner how he was recovered+signs]]
-* XXXIV.--The conclusion of this present book, and the excuse of the author+*[[/Chapter XX|XX.--How Thaumast relateth the virtues and knowledge of Panurge]]
- +*[[/Chapter XXI|XXI.--How Panurge was in love with a lady of Paris]]
 +*[[/Chapter XXII|XXII.--How Panurge served a Parisian lady a trick that pleased
 +her not very well]]
 +*[[/Chapter XXIII|XXIII.--How Pantagruel departed from Paris, hearing news that the
 +Dipsodes had invaded the land of the Amaurots; and the cause wherefore the
 +leagues are so short in France]]
 +*[[/Chapter XXIV|XXIV.--A letter which a messenger brought to Pantagruel from a
 +lady of Paris, together with the exposition of a posy written in a gold ring]]
 +*[[/Chapter XXV|XXV.--How Panurge, Carpalin, Eusthenes, and Epistemon, the
 +gentlemen attendants of Pantagruel, vanquished and discomfited six hundred
 +and threescore horsemen very cunningly]]
 +*[[/Chapter XXVI|XXVI.--How Pantagruel and his company were weary in eating still
 +salt meats; and how Carpalin went a-hunting to have some venison]]
 +*[[/Chapter XXVII|XXVII.--How Pantagruel set up one trophy in memorial of their valour, and Panurge another in remembrance of the hares. How Pantagruel likewise with his farts begat little men, and with his fisgs little women; and how Panurge broke a great staff over two glasses]]
 +*[[/Chapter XXVIII|XXVIII.--How Pantagruel got the victory very strangely over the
 +Dipsodes and the Giants]]
 +*[[/Chapter XXIX|XXIX.--How Pantagruel discomfited the three hundred giants armed
 +with free-stone, and Loupgarou their captain]]
 +*[[/Chapter XXX|XXX.--How Epistemon, who had his head cut off, was finely healed
 +by Panurge, and of the news which he brought from the devils, and of the
 +damned people in hell]]
 +*[[/Chapter XXXI|XXXI.--How Pantagruel entered into the city of the Amaurots, and
 +how Panurge married King Anarchus to an old lantern-carrying hag, and made
 +him a crier of green sauce]]
 +*[[/Chapter XXXII|XXXII.--How Pantagruel with his tongue covered a whole army, and
 +what the author saw in his mouth]]
 +*[[/Chapter XXXIII|XXXIII.--How Pantagruel became sick, and the manner how he was
 +recovered]]
 +*[[/Chapter XXXIV|XXXIV.--The conclusion of this present book, and the excuse of
 +the author]]
{{GFDL}} {{GFDL}}

Revision as of 23:00, 30 November 2009

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

Gargantua, Ponocrates, John Friar

Pantagruel is the fictional hero of the first book of the novel sequence Gargantua and Pantagruel by François Rabelais published in 1532.

Pantagruel is also the title of the first volume of the novel sequence, although most modern editions of Rabelais's work place Pantagruel as the second volume of a series. It was published around 1532 under the pen name Alcofribas Nasier, an anagram of François Rabelais. Pantagruel was a sequel to an anonymous book entitled Les Grandes Chroniques du Grand et Enorme Géant Gargantua. This early Gargantua text enjoyed great popularity, despite its rather poor construction. Rabelais's giants are not described as being of any fixed height, as in the first two books of Gulliver's Travels, but vary in size from chapter to chapter to enable a series of astonishing images as though these were tall tales. For example, in one chapter Pantagruel is able to fit into a courtroom to argue a case but in another the narrator resides inside Pantagruel's mouth for 6 months and discovers an entire nation living around his teeth.

Table of contents




Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Pantagruel" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools