Masuccio Salernitano
From The Art and Popular Culture Encyclopedia
Revision as of 15:52, 7 October 2007 Jahsonic (Talk | contribs) ← Previous diff |
Current revision Jahsonic (Talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
- | {{Template}}'''Masuccio Salernitano''', born''' Tommaso Guardati''', ([[1410]]-[[1475]]) was an [[Italy|Italian]] poet, best known today for ''[[Il Novellino]]''. | + | {{Template}} |
+ | '''Masuccio Salernitano''' (1410–1475), born''' Tommaso Guardati''', was an [[Italy|Italian]] poet. | ||
+ | |||
+ | Born in [[Salerno]] or [[Sorrento, Italy|Sorrento]], he is best known today for ''Il Novellino'', a collection of 50 "novelle" or short stories, each prefaced by a letter of dedication to a famous person and with an epilogue containing the "moral" of the story. | ||
+ | |||
+ | The stories have a strongly anti-clerical bent, which caused ''[[Il Novellino]]'' to be included in the first ''[[Index Librorum Prohibitorum|Index of Prohibited Books]]'' in 1557. | ||
+ | |||
+ | The 33rd of these stories is the story of Mariotto and Giannozza, which was apparently adapted by [[Luigi da Porto]] (1485–1529) first as ''Giulietta e Romeo'' and later as ''Historia novellamente ritrovata di due nobili amanti'' ("Newly retrieved story of two noble lovers"). These three stories, plus another later version by [[Matteo Bandello]] and the English translation by [[Arthur Brooke (poet)|Arthur Brooke]] in the poem ''Tragicall Historye of Romeus and Juliet'' (1562) appear to be the sources for [[William Shakespeare|Shakespeare's]] famous play ''[[Romeo and Juliet]]''. | ||
+ | |||
{{GFDL}} | {{GFDL}} |
Current revision
Related e |
Featured: |
Masuccio Salernitano (1410–1475), born Tommaso Guardati, was an Italian poet.
Born in Salerno or Sorrento, he is best known today for Il Novellino, a collection of 50 "novelle" or short stories, each prefaced by a letter of dedication to a famous person and with an epilogue containing the "moral" of the story.
The stories have a strongly anti-clerical bent, which caused Il Novellino to be included in the first Index of Prohibited Books in 1557.
The 33rd of these stories is the story of Mariotto and Giannozza, which was apparently adapted by Luigi da Porto (1485–1529) first as Giulietta e Romeo and later as Historia novellamente ritrovata di due nobili amanti ("Newly retrieved story of two noble lovers"). These three stories, plus another later version by Matteo Bandello and the English translation by Arthur Brooke in the poem Tragicall Historye of Romeus and Juliet (1562) appear to be the sources for Shakespeare's famous play Romeo and Juliet.