Li Bai  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 05:57, 16 June 2009
Jahsonic (Talk | contribs)

← Previous diff
Current revision
Jahsonic (Talk | contribs)

Line 1: Line 1:
{{Template}} {{Template}}
-'''Ernest Francisco Fenollosa''' (February 18, 1853 September 21, 1908) was a [[Catalan American]] professor of [[philosophy]] and [[political economy]] at [[Tokyo Imperial University]]. An important educator during the modernization of the [[Meiji Era]], Fenollosa was an enthusiastic [[oriental studies|orientalist]] who did much to preserve traditional [[Japanese art]].+'''Li Bai''' or '''Li Po''' (701 762) was a [[List of Chinese language poets|Chinese poet]]. He was part of the group of Chinese scholars called the "[[Eight Immortals of the Wine Cup]]" in a poem by fellow poet [[Du Fu]]. Li Bai is often regarded, along with Du Fu, as one of the two greatest poets in [[China]]'s literary history. Approximately 1,100 of his poems remain today. The first translations in a Western language were published in 1862 by [[Marie-Jean-Léon, Marquis d'Hervey de Saint Denys|Marquis d'Hervey de Saint-Denys]] in his ''Poésies de l'Époque des Thang''.
- +
-After his death, Fenollosa's unpublished notes on [[Chinese poetry]] and Japanese [[Noh]] drama were confided by his widow to noted poet [[Ezra Pound]] who, with [[William Butler Yeats]], used them to solidify the growing interest in Far Eastern literature among modernist writers. Pound subsequently finished Fenollosa's work with the aid of [[Arthur Waley]], the noted British [[sinologist]].+
- +
-In 1913, Pound was contacted by the widow of the recently deceased Orientalist [[Ernest Fenollosa]], who while in Japan had collected word-by-word translations and notes for 150 classical Chinese poems that fit in closely with this program. The grammar of Chinese offers different expressive possibilities than English, a point that Pound subsequently made much of. For example, in Chinese, the first line of [[Li Po]]'s (called "[[Rihaku]]" by Fenollosa's Japanese informants) poem [[The River Merchant's Wife: A Letter]] is a spare, direct [[juxtaposition]] of 5 characters that appear in Fenollosa's notes as <blockquote>mistress &nbsp; &nbsp; &nbsp; hair &nbsp; &nbsp; &nbsp; first &nbsp; &nbsp; &nbsp; cover &nbsp; &nbsp; &nbsp; brow</blockquote>In his resulting 1915 ''Cathay'', Pound rendered this in simple English as <blockquote>While my hair was still cut straight across my forehead</blockquote>+
- +
- +
{{GFDL}} {{GFDL}}

Current revision

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

Li Bai or Li Po (701 – 762) was a Chinese poet. He was part of the group of Chinese scholars called the "Eight Immortals of the Wine Cup" in a poem by fellow poet Du Fu. Li Bai is often regarded, along with Du Fu, as one of the two greatest poets in China's literary history. Approximately 1,100 of his poems remain today. The first translations in a Western language were published in 1862 by Marquis d'Hervey de Saint-Denys in his Poésies de l'Époque des Thang.



Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Li Bai" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools