La Bohème (Charles Aznavour song)
From The Art and Popular Culture Encyclopedia
Revision as of 13:00, 7 November 2011 Jahsonic (Talk | contribs) ← Previous diff |
Revision as of 13:00, 7 November 2011 Jahsonic (Talk | contribs) Next diff → |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Template}} | {{Template}} | ||
+ | '''La Bohème''' is a song written by [[Jacques Plante (song writer)|Jacques Plante]] and [[Armenians|Armenian]]-[[French people|French]] artist [[Charles Aznavour]]. The original version of this song was written by Gipo Farassino a Piemont singer who wrote the song "Porta Pila." It was first recorded by Aznavour in [[1966]]. It is Aznavour's [[signature song]], as well as one of the most popular [[French Language|French]]-language songs and a staple of French [[chanson]]. He also recorded [[Italian language|Italian]], [[Spanish language|Spanish]], [[English language|English]], and [[German language|German]] versions, as well as a rare [[Portuguese language|Portuguese]] recording. It is performed at virtually every one of his concerts. | ||
+ | It was later done in English by [[Dubstar]], who included their version as a filler track for the release of their single "No More Talk". | ||
+ | |||
+ | In [[2005]], [[Mafalda Arnauth]], a Portuguese [[fado]] singer recorded a version of this song for her fourth album [[Diário (Mafalda Arnauth album)|Diário]]. | ||
+ | |||
+ | A re-interpretation was also done by electronic musician [[Nicolas Jaar]], who used it in numerous of his famous live sets. | ||
{{GFDL}} | {{GFDL}} |
Revision as of 13:00, 7 November 2011
Related e |
Featured: |
La Bohème is a song written by Jacques Plante and Armenian-French artist Charles Aznavour. The original version of this song was written by Gipo Farassino a Piemont singer who wrote the song "Porta Pila." It was first recorded by Aznavour in 1966. It is Aznavour's signature song, as well as one of the most popular French-language songs and a staple of French chanson. He also recorded Italian, Spanish, English, and German versions, as well as a rare Portuguese recording. It is performed at virtually every one of his concerts.
It was later done in English by Dubstar, who included their version as a filler track for the release of their single "No More Talk".
In 2005, Mafalda Arnauth, a Portuguese fado singer recorded a version of this song for her fourth album Diário.
A re-interpretation was also done by electronic musician Nicolas Jaar, who used it in numerous of his famous live sets.